Ik ben een jonge, enthousiaste vertaler/tekstschrijver/docent met een vlotte pen en veel gevoel voor taal. Door mijn Nederlands-Russische achtergrond ben ik uitstekend in staat een verbinding te leggen tussen lokaal en internationaal publiek. Als native speaker sta ik voor kwaliteitswerk in zowel Nederlands als Russisch.

Ik heb ruime ervaring met beëdigde vertalingen (met apostille) van officiële documenten,  bijv. huwelijksakte, geboorteakte, uittreksel kamer van koophandel, diploma enz. In Nederland ben ik al jaren werkzaam als o.a. vertaler/tolk Russisch op het gebied van de scheepvaart. Ook maak ik vertalingen van internet sites, commerciële- en privé correspondentie en documenten op diverse vakgebieden, zoals medisch-farmaceutisch, financieel-economisch, technisch, agrarisch,  ICT, reclame en PR.

Ik heb marinetechnologie aan de universiteit van St. Petersburg gestudeerd en daar een ingenieursdiploma behaald. In Nederland heb ik de opleiding vertaler aan de Hogeschool Utrecht gevolgd en heb daar de titel Bachelor of Communications behaald. Ik heb mij verder gespecialiseerd door de opleiding gerechtsvertaler aan Stichting Instituut van Gerechtstolken en Vertalers (SIGV) te volgen en me laten beëdigen aan de rechtbank van Middelburg en Breda. Tevens heb ik Spaans en Engels aan de Universiteit van Miami gestudeerd.

Mijn klantenkring is divers te noemen: toerisme, economisch, agricultuur, automatisering, scheepvaart, techniek etc. Een kwaliteitsvertaling voor u is een succes voor ons vertaalbureau! 

Verder is mijn passie tennis, acteren in films, creatief schrijven en rijden in snelle auto’s. Met een groep onderneemsters heb ik een rit gemaakt in de nieuwe A-Klasse door Zeeland, hier vindt u een mooie drone-video van de ‘She's Mercedes - On Tour 2018’ en hier zijn de foto’s. Mijn nieuwe hobby’s: golfsurfen en waterskiēn. 

Ik heb in diverse Nederlandse films gespeeld zoals ‘Just Divorced or how to Rob the Maffia’ (Zeeuws meisje), ‘Four Days in a Lifetime' ('de Liefde'), 'Restaurant 'La Vérité' (politieagente), ‘Romcom’ (bioscoopbezoeker) en in 2020 in de nieuwe Renz Vos Film 'Dead at home' (Oost-Europese vrouw, hoofdrol).

Voor Nederlandse en Russische films en documentaires maak/vertaal ik de ondertiteling. Tevens vertaal ik ook bedrijfsfilms, animaties en drone video's. Ik heb samengewerkt met een aantal getalenteerde regisseurs, producenten en omroepen. 

Verder heb ik diverse boeken geschreven ‘Efteling - een reis naar het sprookjesland’, ‘Geheimen van goddelijke champagne’ en ‘Antwerpen – diamantenhoofdstad’. Deze boeken zijn o.a. te bestellen via bol.com.

Ook bied ik mijn presentatie 'Zaken doen in Rusland' en een interactieve Kahoot kennisquiz voor zakenmensen aan bedrijven zowel online als live.

Indien u vragen heeft kunt u mij bereiken via de gegevens op de contactpagina.

Tsarina Vertaalservice en Taallessen

Jörgen Raymann en Tsarina TaallessenBalkenende en Tsarina taallessenDiego Maradona en Tsarina TaallessenRico Verhoeven en Tsarina TaallessenAlexander Klöpping en Tsarina Taallessen

Nieuwe vrienden. Vaak ontmoet ik bijzondere mensen zoals JÖRGEN RAYMANN, Jan Peter BALKENENDE, Diego Maradona, Rico Verhoeven en Alexander Klöpping.


 5 SECRETS to learning a new language quickly (video)


Drie Russisch zinnen online leren in 1 minuut


FILM

Vorig jaar was Tsarina met de filmcrew in Sint Petersburg voor het filmfestival ‘White nights’ met een Zeeuwse film waarin zij een rol van Hollands meisje heeft gespeeld. Deze film heeft Tsarina ondertiteld naar het Russisch. De film heeft de publieksprijs gewonnen van het Russisch Filmfestival in Sint Petersburg.  Officiële trailer.


Deze film ‘Just Divorced or how to Rob the Maffia ’ is geselecteerd voor het KAPOW filmfestival in Noord Hollywood. Als een van de deelnemers is Tsarina nu officieel een Hollywood actrice. Just Divorced is een 23 minuten durende festivalfilm, Russisch ondertiteld door Tsarina Natalia. De volledige Russische versie met acteurs uit Zeeland zie je hier met één klik: Watch Film for Russia

Vorige zomer heeft zij weer een rol gespeeld in de volgende film van dezelfde regisseur ‘Four Days in a Lifetime.’  Nu speelt Tsarina een politieagente in de nieuwe film 'Restaurant la Vérité'. De nieuwe acht minuten durende Nederlandse versie van Four Days in a Lifetime.  Movie Four Days in a Lifetime op Vimeo & op Youtube (in het Engels). Movie Just Divorced or how to Rob the Maffia

Scène ‘Russische praktijken’ uit de nieuwe film Restaurant 'La Vérité' waar Tsarina een politieagente speelt.

In de nieuwe Renz Vos Film Dead at home van 2020 speelt Tsarina de hoofdrol. Dit is een Crime Investigation na de dood van een Russische vrouw.
Het verhaal is ook als Nederlandstalig e-boek 'Dood Thuis' verkrijgbaar in Zeeland online bij De Drvkkerij >> of  hier voor Kobo Readers >>

NIEUWS

Artikelen uit de FaamDe BevelanderPZCPZC.  

BOEKEN

De boeken Efteling - een reis naar het sprookjeslandGeheimen van goddelijke champagne en Antwerpen - diamantenhoofdstad van de wereld zijn geschreven door Tsarina Natalia. Via deze link kunt u deze boeken bestellen. Dit zijn mooie cadeaus voor liefhebbers van de Russische taal!

NIEUWSBRIEF

Ontvang gratis onze nieuwsbrief. Klik hier en registreer uw account.

    Tsarina Vertaalservice en Taallessen, Restaurant La Verite

Tsarina Vertaalservice en Taallessen, Just divorced or How to rob the mafia  Tsarina Vertaalservice en Taallessen, Restaurant La Verite

Nieuw programma van Tsarina: Dromen van nieuwe Zeeuwen. Zie trailer hieronder:


Een blik achter de schermen bij een online les:


Interview met studenten:


Last modified: Saturday, 10 October 2020, 9:10 PM