Over Tsarina

Drie Russische zinnen online leren in 1 minuut

NIEUWS

Artikelen uit de FaamDe BevelanderPZCPZC.  

OVER TSARINA

Ik ben een enthousiaste vertaler-schrijver-docent-actrice-ingenieur-presentatrice met een vlotte pen en veel gevoel voor taal. Door mijn Nederlands-Russische achtergrond ben ik uitstekend in staat een verbinding te leggen tussen lokaal en internationaal publiek. Als native speaker sta ik voor kwaliteitswerk in zowel Nederlands als Russisch.

Ik heb ruime ervaring met beëdigde vertalingen (met apostille) van officiële documenten,  bijv. huwelijksakte, geboorteakte, uittreksel kamer van koophandel, diploma enz. In Nederland ben ik al jaren werkzaam als o.a. vertaler/tolk Russisch op het gebied van de scheepvaart. Ook maak ik vertalingen van internet sites, commerciële- en privé correspondentie en documenten op diverse vakgebieden, zoals medisch-farmaceutisch, financieel-economisch, technisch, agrarisch,  ICT, reclame en PR.

Ik heb marinetechnologie aan de universiteit van St. Petersburg gestudeerd en daar een ingenieursdiploma behaald. In Nederland heb ik de opleiding vertaler aan de Hogeschool Utrecht gevolgd en heb daar de titel Bachelor of Communications behaald. Ik heb mij verder gespecialiseerd door de opleiding gerechtsvertaler aan Stichting Instituut van Gerechtstolken en Vertalers (SIGV) te volgen en me laten beëdigen aan de rechtbank van Middelburg en Breda. Tevens heb ik Spaans en Engels aan de Universiteit van Miami gestudeerd.

Mijn klantenkring is divers te noemen: toerisme, economisch, agricultuur, automatisering, scheepvaart, techniek etc. Een kwaliteitsvertaling voor u is een succes voor ons vertaalbureau! 

Verder is mijn passie tennis, acteren in films, creatief schrijven en rijden in snelle auto’s. Met een groep onderneemsters heb ik een rit gemaakt in de nieuwe A-Klasse door Zeeland, hier vindt u een mooie drone-video van de ‘She's Mercedes - On Tour 2018’ en hier zijn de foto’s. Mijn nieuwe hobby’s: golfsurfen en waterskiēn. 

Ik heb in diverse Nederlandse films gespeeld zoals ‘Just Divorced or how to Rob the Maffia’ (Zeeuws meisje), ‘Four Days in a Lifetime' ('de Liefde'), 'Restaurant 'La Vérité' (politieagente), ‘Romcom’ (bioscoopbezoeker) en in 2020 in de nieuwe Renz Vos Film 'Dead at home' (Oost-Europese vrouw, hoofdrol).

Voor Nederlandse en Russische films en documentaires maak/vertaal ik de ondertiteling. Tevens vertaal ik ook bedrijfsfilms, animaties en drone video's. Ik heb samengewerkt met een aantal getalenteerde regisseurs, producenten en omroepen. 

Verder heb ik diverse boeken geschreven ‘Efteling - een reis naar het sprookjesland’, ‘Geheimen van goddelijke champagne’ en ‘Antwerpen – diamantenhoofdstad’. Deze boeken zijn o.a. te bestellen via bol.com.

Ook bied ik mijn presentatie 'Zaken doen in Rusland' en een interactieve Kahoot kennisquiz voor zakenmensen aan bedrijven zowel online als live.

Indien u vragen heeft kunt u mij bereiken via de gegevens op de contactpagina.

Tsarina Vertaalservice en Taallessen

Jörgen Raymann en Tsarina TaallessenBalkenende en Tsarina taallessenDiego Maradona en Tsarina TaallessenRico Verhoeven en Tsarina TaallessenAlexander Klöpping en Tsarina Taallessen

Nieuwe vrienden. Vaak ontmoet ik bijzondere mensen zoals JÖRGEN RAYMANN, Jan Peter BALKENENDE, Diego Maradona, Rico Verhoeven en Alexander Klöpping.


 5 SECRETS to learning a new language quickly (video)


Pitch video Tsarina. Interviews with students.

        

Een blik achter de schermen bij een online les:


Interview met studenten:


Tsarina, speech bij BNI in Van der Valk Goes


NIEUWSBRIEF

Ontvang gratis onze nieuwsbrief. Klik hier en registreer uw account.


Last modified: Sunday, 3 October 2021, 1:41 PM